Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.42 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. r. Kol. 1′ ] x A‑NA ÉMEŠ[HausD/L.PL

A‑NA ÉMEŠ[
HausD/L.PL

Vs. r. Kol. 2′ KASKAL‑NIWeg:D/L.SG(UNM) ki‑iš‑ša‑a[nin dieser Weise:DEMadv

KASKAL‑NIki‑iš‑ša‑a[n
Weg
D/L.SG(UNM)
in dieser Weise
DEMadv

Vs. r. Kol. 3′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:D/L.SG(UNM) DKALHirschgott:DN.D/L.SG(UNM) 1ein:QUANcar UDUSchaf:D/L.SG(UNM) DUT[USonne(ngottheit):DN.D/L.SG(UNM)

1UDUDKAL1UDUDUT[U
ein
QUANcar
Schaf
D/L.SG(UNM)
Hirschgott
DN.D/L.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
D/L.SG(UNM)
Sonne(ngottheit)
DN.D/L.SG(UNM)

Vs. r. Kol. 4′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:D/L.SG(UNM) Dzi‑pár‑wa‑aZiparwa:DN.D/L.SG(UNM) 1ein:QUANcar U[DUSchaf:ACC.SG(UNM)

1UDUDzi‑pár‑wa‑a1U[DU
ein
QUANcar
Schaf
D/L.SG(UNM)
Ziparwa
DN.D/L.SG(UNM)
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)

Vs. r. Kol. 5′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) DÉ‑AEa:DN.D/L.SG(UNM) ši‑ip‑pa‑a[n‑tilibieren:3SG.PRS


1UDUDÉ‑Aši‑ip‑pa‑a[n‑ti
ein
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
Ea
DN.D/L.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

Vs. r. Kol. 6′ ŠU.NÍGINSumme:NOM.SG(UNM) 7sieben:QUANcar UDUḪI.ASchaf:NOM.PL(UNM) x[

ŠU.NÍGIN7UDUḪI.A
Summe
NOM.SG(UNM)
sieben
QUANcar
Schaf
NOM.PL(UNM)

Vs. r. Kol. 7′ ma‑a‑an‑kánwenn:CNJ=OBPk MUKAM.Ḫ[I.AJahr:NOM.PL(UNM) ša‑ku‑wa‑an‑ta‑ri‑ia‑an‑zibleiben:3PL.PRS

ma‑a‑an‑kánMUKAM.Ḫ[I.Aša‑ku‑wa‑an‑ta‑ri‑ia‑an‑zi
wenn
CNJ=OBPk
Jahr
NOM.PL(UNM)
bleiben
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 8′ Ú‑UL‑aš‑kánnicht:NEG=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ḫa‑p[u‑ša‑an‑zinachholen:3PL.PRS


Ú‑UL‑aš‑kánḫa‑p[u‑ša‑an‑zi
nicht
NEG=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk
nachholen
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 9′ UZUšu‑up‑paFleisch:ACC.PL.N ḫu‑u‑e‑šu‑w[a‑zalebendig:ACC.PL.N=REFL zé‑e‑ia‑ta‑zakochen:PTCP.ABL ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS

UZUšu‑up‑paḫu‑u‑e‑šu‑w[a‑zazé‑e‑ia‑ta‑zati‑an‑zi
Fleisch
ACC.PL.N
lebendig
ACC.PL.N=REFL
kochen
PTCP.ABL
setzen
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 10′ TU₇ḪI.ASuppe:ACC.PL(UNM) LÚ.ME.EŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) TU₇ḪI.ASuppe:ACC.PL(UNM) [MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.PL(UNM) ti‑ia‑an‑zisetzen:3PL.PRS

TU₇ḪI.ALÚ.ME.EŠMUḪALDIMTU₇ḪI.A[MEŠ˽GIŠBANŠURti‑ia‑an‑zi
Suppe
ACC.PL(UNM)
Koch
NOM.PL(UNM)
Suppe
ACC.PL(UNM)
Tischmann
NOM.PL(UNM)
setzen
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 11′ NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia[zerbrechen:3SG.PRS.MP

NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia[
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. r. Kol. 12′ 1ein:QUANcar NINDAi‑du‑r[i‑


1
ein
QUANcar

Vs. r. Kol. 13′ [ NI]NDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pa‑x[

NI]NDA.GUR₄.RA
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

Vs. r. Kol. 14′ [pár‑š]i‑ia‑an‑[zizerbrechen:3PL.PRS

[pár‑š]i‑ia‑an‑[zi
zerbrechen
3PL.PRS

Vs. r. Kol. 15′ [ ]x[

Vs. r. Kol. 16′ [ ]x[

Vs. r. Kol. 17′ NINDAi‑du‑ri[(Gebäck):D/L.SG

NINDAi‑du‑ri[
(Gebäck)
D/L.SG

Vs. r. Kol. 18′ [ ]x DUTU[Sonne(ngottheit):UNM

DUTU[
Sonne(ngottheit)
UNM

Vs. r. Kol. 19′ [ ]x[

Vs. r. Kol. bricht ab

Rs. lk. Kol. 1′ x[

Rs. lk. Kol. 2′ pé‑eš‑x[


Rs. lk. Kol. 3′ x‑pí[

Rs. lk. Kol. 4′ ti‑ia‑a[nbesetzt:PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL;
treten:PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL

ti‑ia‑a[n
besetzt
PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL
treten
PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL

Rs. lk. Kol. 5′ ša‑ra‑ahinauf:ADV;
hinauf-:PREV;
hinauf:POSP
x[

ša‑ra‑a
hinauf
ADV
hinauf-
PREV
hinauf
POSP

Rs. lk. Kol. 6′ [ ] pal‑wa‑a‑[

Rs. lk. Kol. 7′ [ ]x[

Rs. lk. Kol. bricht ab

0.35713911056519